«Он говорил об авторах грамот так, что они оживали» Адвокат, журналистка, юрист, маркетолог и школьница — о лекциях Андрея Зализняка
24 декабря на 83-м году жизни умер выдающийся российский лингвист Андрей Зализняк. Одним из главных направлений его работы (но далеко не единственным!) были берестяные грамоты. Публичные лекции, которые Зализняк читал по итогам каждого археологического сезона, постепенно превратились в главное научно-популярное событие года — в МГУ приходили сотни самых разных слушателей, в том числе никогда профессионально лингвистикой не занимавшиеся. «Медуза» попросила слушателей этих лекций рассказать, что именно их так привлекало.
Илья Новиков
адвокат
На лекциях Андрея Зализняка в МГУ я был три раза — в последний раз в конце октября, он рассказывал о раскопках 2017 года. Чтобы попасть в аудиторию, мне пришлось буквально штурмом ее брать. Я также смотрел все видео его лекций, которые можно найти в интернете, кроме курса об ударениях, который я отложил, чтобы прослушать не торопясь.
Я не знал Зализняка лично и наблюдал его только как слушатель из аудитории, но он был для меня глыбой и абсолютным эталоном ученого в гуманитарной сфере. Ведь в отличие от физики и естественных наук, исследователи которых достигли сейчас недосягаемых высот, гуманитарные науки — и сам Зализняк об этом говорил — воспринимаются как менее «научные», а ученые-гуманитарии [для многих] — это про «бла-бла». Зализняк был контрпримером, который доказывал, что в гуманитарной сфере в широком смысле не все так плохо.
Андрей Зализняк, в первую очередь, был известен как специалист по Древней Руси, но он этим не исчерпывается. Кроме лекций, у него есть и замечательные книги. Его книга о подлинности «Слова о полку Игореве» — это блестящий доказательный документ. Мне, как юристу, хотелось бы, чтобы разного рода судебные документы писались на том же уровне тщательности в аргументации, на котором написана книга Зализняка — это настоящее криминалистическое расследование.
Он замечательно рассказывал про историю выдвижения и опровержения гипотез. Эта честность, приправленная самоиронией, — о том, что они с коллегами несколько раз ошибались в трактовке, — давала возможность заглянуть в реальный научный процесс.
У Зализняка было необычайное личное обаяние. Когда после лекции он отвечал на вопросы, большинство из которых задавали люди, далекие от лингвистики, каждый его ответ был серьезным, но при этом он не придавливал собеседника глыбами собственной эрудиции. Он мог приноровиться к любому уровню собеседника, если тот задавал вопросы искренне и с желанием что-то понять. Это было понятно всем, и этому невозможно было не поддаться.
Владас Майминас
маркетолог
Впервые о лекции Зализняка в МГУ и о самом ученом я узнал из фейсбука. Мне посоветовали сходить на него друзья, да и там так было описано, что я понял, что надо идти. К тому же русскому человеку новгородская грамота близка всегда.
Попасть в аудиторию было практически невозможно. Я пришел вовремя, но в зал попал с большим трудом — так много было людей.
Лекция была очень интересно выстроена — это не был сухой отчет, ученый буквально с нуля объяснял лингвистику. О том, как менялся язык, как и почему к XIV веку слова русского языка стали похожи на те, что мы используем сегодня. Дорогого стоит, когда ученый такого уровня легко и доступно объясняет что-то непрофессионалам.
Лекция длилась дольше, чем он планировал: по расписанию она должна была продлиться с 18 до 20 часов, но в итоге все закончилось только в половине десятого. Мне очень понравился рассказ о грамоте от Лукерии — это очень важный для ученых документ, потому что это была первая грамота, якобы написанная с ошибками. Тогда ведь вообще не так много людей писали, поэтому неграмотности еще не существовало. В итоге ученые доказали, что ошибок в ней все-таки не было, просто тогда язык уже стал меняться фонетически — отсюда и появились «ошибки».
Во время лекции я делал фото и пометки, потом даже написал у себя в фейсбуке большой пост. Я люблю красоту языка, плетение образов — мы вроде все говорим одними словами, но ведь говорим по-разному, было интересно, откуда эти слова появились.
Раиса Ханукаева
журналист
Несколько лет назад я узнала о новгородских археологических экспедициях, после своей первой экспедиции я и познакомилась с Андреем Анатольевичем и узнала о его ежегодных итоговых лекциях.
К сожалению, в Новгороде видеть его за работой я не могла — он работает вместе с Алексеем Гиппиусом в отдельной лаборатории. Мы же занимались раскопками — на открытом воздухе.
В первый раз на лекцию Зализняка в МГУ я попала три года назад, чтобы зайти в аудиторию, я даже отпросилась пораньше с работы. В этом году, сходить туда у меня не получилось — я смотрела ее в записи.
В зале обычно сидят очень разные люди: и археологи, которые проводили раскопки в Новгороде, и исследователи языка; приходят туда и школьники и те, кто вообще никак не связан с филологией, — лекции открыты для всех.
Помню, что кто-то сравнивал эти лекции с шоу: настолько интересно Зализняк рассказывал о найденных грамотах. Вроде бы это был обычный монолог, во время которого он выписывал отрывки или полные тексты грамот на доске, но он умел так это подать, что все сидели и слушали. Он так говорил о людях, авторах грамот, что они становились реальными, оживали. Когда ты читаешь учебник истории, то не видишь за главой о берестяных грамотах живых людей, а у него они очень четко просматривались.
Антон Ястребов
юрист
Зализняк — звезда лингвистики, ученый с непререкаемым авторитетом. Мне всегда было интересно не только его читать, но и смотреть. Он очень обаятельный человек — с юмором. В этом году мне посчастливилось увидеть его своими глазами: два месяца назад я попал на его лекцию в МГУ, мы ходили туда вместе с дочкой, ей 15 лет.
Лекция проходила в большой аудитории в главном корпусе МГУ. Ажиотаж был как на рок-концерте — только с более душевной атмосферой. Публика там была очень благодарная, было видно, что многие пришли туда не в первый раз — они пришли заранее, чтобы занять место. Случайных людей там не было, все знали, ценили и любили Зализняка, слушали его лекции.
Мне очень симпатична позиция автора, его язык, то, как он все излагает, его юмор, через него хорошо видна его любовь к предмету. Сложно вспомнить какую-то конкретную шутку, речь о некой ауре или настроении этих лекций, их можно сравнить с литературой Диккенса. Благодаря этим лекциям, я стал лучше понимать современный язык.
Владислава Староверова
ученица 11 класса
Я давно интересуюсь лингвистикой. На лекциях Зализняка я была четыре раза — трижды в рамках летней лингвистической школы, и один раз ходила в МГУ на публичную лекцию о берестяных грамотах. Мне нравилось, как Зализняк ведет свои лекции, потому что даже когда он говорил о чем-то конкретном, он всегда попутно приводил много разных дополнительных фактов о языке. На публичных лекциях бывало много школьников — наверное, потому что все понимают, что Зализняк тот человек, которого стоит хоть раз в жизни послушать, даже если особо лингвистикой не интересуешься. Он умел вдохновить людей: после его лекций хотелось глубже изучать разные темы, связанные, например, с фонетикой, этимологией и другие. Он всегда докапывался до сути и давал пример — как нужно это делать.