Перейти к материалам
истории

В Википедии появился фейк: будущий госсекретарь США Энтони Блинкен якобы назвал Путина преступником. Цитату уже удалили, но она успела разойтись по СМИ и соцсетям

Источник: Meduza
Mark Makela / Getty Images / AFP / Scanpix / LETA

В администрации будущего президента США Джо Байдена внешней политикой будет заниматься его давний соратник еще по кабинету президента Обамы Энтони Блинкен. Его имя как будущего руководителя Госдепартамента США появилось на официальном сайте новой президентской администрации 25 ноября. Но первые новости об этом выборе Байдена со ссылками на источники в его штабе вышли вскоре после дня выборов — еще в начале ноября 2020 года.

В статье о Блинкене в англоязычной Википедии уже 16 ноября появилось дополнение, много говорящее об отношении политика к России и Владимиру Путину. В цитате, якобы принадлежащей Блинкену, говорилось об американских санкциях в отношении России — и том, что они среди прочего призваны «продемонстрировать российскому народу, что за поддержку международных преступников [типа Путина] полагается очень солидный штраф». Такую фразу Блинкен якобы произнес в июне 2014 года в экспертном центре Brookings в качестве заместителя советника президента США по национальной безопасности.

Оригинал: Blinken was pivotal in the formulation of the Obama administrationʼs response to the 2014 Crimean Crisis. In a speech at the Brookings Institution in June 2014, Blinken emphasized that a wide and expansive sanctions regime was critical, focusing on Russian President Vladimir Putinʼs inner circle and the Russian public at large. The first prong is necessary to deter oligarchs from risking American-based assets, while the latter prong is necessary to «demonstrate to the Russian people that there is a very hefty fine for supporting international criminals like [Putin].

Перевод: Блинкен играл ключевую роль в формулировании ответа администрации Обамы на кризис в Крыму 2014 года. В своей речи в Brookings Institution в июне 2014 года Блинкен подчеркнул, что критически необходим обширный режим санкций, направленный как на ближайшее окружение российского президента Владимира Путина, так и на российское общество в целом. Первое направление [санкций] необходимо, чтобы отпугнуть олигархов риском потери их американских активов, а второе — чтобы «продемонстрировать российскому народу, что за поддержку международных преступников [типа Путина] полагается очень солидный штраф».

Ссылка в этой цитате ведет на сайт Brookings, где размещено видео выступления Блинкена и его расшифровка в текстовом виде. Однако ни в самом выступлении, ни в тексте таких слов нет. Более того, в таком виде цитата — до ее появления в Википедии — не встречается ни в одном из источников.

Что Блинкен реально говорил в Brookings о санкциях

Оригинал: «But then, even more significant, were the measures we took to isolate Russia economically. We started and the President was determined to adhere to a basic principle, that we should do it with our partners, with Europe, and with other key countries, for two reasons. First, the practical impact of being able to impose sanctions with others is much greater. But second, the political impact is reinforced, and it reinforces the sense of isolation when itʼs not just the United States doing it». 

Перевод: «Но затем еще более значительными оказались наши меры по международной экономической изоляции [России]. Мы начали их вводить, а президент настаивал на соблюдении базового принципа — мы должны делать это в сотрудничестве с нашими европейскими партнерами и другими ключевыми странами по двум причинам. Первая — на практике влияние совместных санкций гораздо выше. Во-вторых, таким образом усиливается и политическое воздействие, которое усиливает чувство изоляции — ведь санкции вводят не только США».

24 ноября на эту фразу обратили внимание другие участники Википедии. Они удалили цитату, сославшись на некорректное цитирование, а автора, который добавил ее в статью, заблокировали на месяц.

Однако к тому времени фейковая цитата успела разойтись по русскоязычным СМИ и соцсетям. Статья с ней вышла 23 ноября в «Газете.ру», в том же виде высказывание Блинкена появилось и в некоторых украинских изданиях (в том числе в перепечатках на сайтах российских государственных СМИ), а также на сайте «Политэксперт» — в 2017 году журналисты РБК выяснили, что он входит в медиахолдинг, связанный с так называемой «фабрикой троллей». Ее в свою очередь журналисты связывают с Евгением Пригожиным. Обратили внимание на эти слова и в соцсетях — как российские патриотические блогеры, так и украинские.

Уже «Газета.ру» послужила авторитетным источником для появления «цитаты Блинкена» в русскоязычной версии Википедии. Добавил ее туда тот же самый редактор, который уже был до этого забанен редакторами англоязычной Википедии за добавление фейковой цитаты Блинкена. Редакторы русскоязычной Википедии на момент выхода этой заметки в «Медузе» на цитату еще не отреагировали.

Обновление. Вскоре после выхода этого материала фейковая цитата исчезла и из русской Википедии.

Личность того, кто добавляет фейковую цитату в статьи об Энтони Блинкене на разных языках, неизвестна: у него нет зарегистрированной учетной записи в Википедии, а все правки он вносит анонимно с американского IP-адреса.

Википедию может редактировать кто угодно?

«Это называется «равенство участников». — объясняет «Медузе» вики-редактор Михаил Грузнов. — Подразумевается, что барьер для начала редактирования, внесения своего полезного вклада должен быть минимальным. Чтобы каждый мог улучшить статью и тему, которую он понимает (или видит ошибку). Но этот механизм дает сбой сразу, как только находится кто-то зловредный. Как итог, популярные темы еще под контролем, потому что находятся опытные участники, которые могут выцепить фейк или откатить чушь. А темы второго эшелона — вроде статей об американских политиках в русскоязычной Вики — беззащитны».

Такие статьи получают свою порцию внимания только от случая к случаю, объясняет Грузнов: «Когда есть подходящий новостной фон (вроде назначения на новую высокую должность), тогда на статью может бросить взгляд опытный участник. Что ничего не гарантирует, так как опытный провокатор может умело скрыть в тексте атаку на политика под видом «гласности»».

Известно про этого пользователя только то, что он профессионально занимается переводами текстов западных рок-групп на русский — он сам упомянул это в правке к статье о песне «Sound of Silence» группы Simon and Garfunkel. Его увлечение рок-музыкой хорошо видно по истории его правок в англоязычной Википедии — за них он тоже не раз подвергался санкциям за цитаты без ссылок и «деструктивное поведение».

Кроме статей о рок-музыке и будущем госсекретаре США Энтони Блинкене, этот же пользователь постоянно правит и статьи Википедии о персонажах российской и украинской политики и медиасферы: Алексее Навальном, Владимире Зеленском, бывшем министре здравоохранения Украины Ульяне Супрун и журналисте Аркадии Бабченко. Значительная часть его правок — добавление цитат без ссылок, из-за чего их удаляли другие участники. Например, он настолько активно правил статью об Аркадии Бабченко, что в сентябре 2020 года ему на полгода заблокировали возможность редактировать эту статью.

Алексей Ковалев

«Медуза» — это вы! Уже три года мы работаем благодаря вам, и только для вас. Помогите нам прожить вместе с вами 2025 год!

Если вы находитесь не в России, оформите ежемесячный донат — а мы сделаем все, чтобы миллионы людей получали наши новости. Мы верим, что независимая информация помогает принимать правильные решения даже в самых сложных жизненных обстоятельствах. Берегите себя!