Перейти к материалам
шапито

«Импортные черный фермы подняли икра». Да, у Google Translate все плохо с русским языком — даже в рекламе

Источник: Meduza

На Супербоуле Google показал рекламу Google Translate. В ролике утверждается, что каждый день с помощью сервиса пользователи переводят более 100 миллиардов слов. Но, судя по видео, русский язык Google Translate по-прежнему не поддается!

Внимание на четырнадцатую секунду
Google

В видео один из пользователей Google Translate фотографирует меню с надписями на русском языке — и пытается перевести их на английский. Например, там есть блюдо «вареники с говядиной», которое по-русски должно называться «пельмени с говядиной» (если только мясо там не вареное).

Описание икры превратилось в бессмыслицу — «импортные черный фермы подняли икра». 

В первой версии материала утверждалось, что слово «pierogi» может переводиться как «вареники» только с польского языка. Это не так. Приносим извинения всем читателям и фанатам вареников.