«Сегун» — сериал о политических интригах в средневековой Японии. Размах и закрученность сюжета — как в «Игре престолов» Предупреждаем, после просмотра вам захочется раздобыть катану
На стриминг-сервисе Hulu вышел мини-сериал «Cегун» — вторая телевизионная экранизация исторического бестселлера Джеймса Клавелла об английском моряке, который попадает в Японию в разгар междоусобных войн XVII века. Авторы новой версии остались верны оригиналу и сделали главным героем не чужака-европейца, а японского феодала Ёси Торонагу, которого сыграл главный самурай Голливуда Хироюки Санада. Рассказываем, почему «Сегун» стал фаворитом у критиков и заслужил сравнения с «Игрой престолов».
1600 год. Военно-торговое судно «Эразм», единственный уцелевший корабль из Голландской Ост-Индской компании, терпит крушение у берегов загадочной Японии. К этому моменту большинство членов экипажа уже умерло от голода, а капитан покончил с собой. Штурман-англичанин Джон Блэкторн (Космо Джарвис, знакомый по экранизации Николая Лескова «Леди Макбет») и десяток выживших матросов попадают в плен к самураям.
Военный лидер Японии недавно скончался, и, пока его малолетний сын не вырос, территорией правят опекуны — пятерка военных феодалов даймё, эдакая самурайская элита. Четверо из регентов властолюбивы и строят козни против пятого — невозмутимого мудреца Ёси Торанаги (Хироюки Санада), который действительно заботится о наследнике. Коварные соперники ищут повод отстранить Торанагу от власти и на всякий случай приговорить его к смерти.
Предчувствуя, что жестокий военачальник Исидо (Такэхиро Хира), скоро вонзит ему нож в спину, Торанага — сам тот еще интриган — использует протестанта Блэкторна в своих целях. С помощью варвара он надеется рассорить регентов-католиков друг с другом, а заодно разузнать о планах Португалии и остальной Европы на Японию. Помогать ему в этом будет преданная леди Марико (Анна Саваи) — обращенная католичка, которая может общаться с чужаком на португальском. Так страна начинает свой путь к возрождению государственного устройства сегуната, а впечатленный чужестранец Блэкторн, получивший прозвище Андзин (штурман по-японски), — к статусу первого самурая-иностранца.
Сюжет не случайно может показаться знакомым. В основе лежит бестселлер «Сегун» (1975) американского писателя, сценариста и режиссера Джеймса Клавелла. Автор провел три года в японском лагере для военнопленных во время Второй мировой войны, но, как и Блэкторн, сумел полюбить японскую историю и культуру. Несмотря на анахронизмы, приключенческий роман достаточно точно и лихо рассказывал читателям о смутном времени — конце периода Сэнгоку и начале Эдо. У каждого персонажа книги был реальный прототип; убедительным было и повествование о японских традициях, политических махинациях и борьбе за власть между даймё. Отдельная тема — происки католиков и протестантов, которые вместе с шелком и религией привозили в Азию огнестрельное оружие.
В 1980-м Клавелл спродюсировал первую экранизацию своего романа для канала NBC. Мини-сериал «Сегун» с Ричардом Чемберленом и легендарным Тосиро Мифунэ получил три «Золотых глобуса» и две «Эмми», впечатлил американцев — но разочаровал японцев. Авторы сильно упростили исторический контекст — так, что Торанага из центрального героя превратился во второстепенного, а всю историю рассказали только от лица Блэкторна. С главным героем японцы говорили по-английски, и лишь между собой — по-японски, но их диалоги для зрителей даже не переводили. Это не помешало «Сегуну» показать рекордные рейтинги, в том числе и в России. В 1990-м по мотивам мини-сериала на Бродвее даже поставили мюзикл.
Новую версию канал FX (его сериалы автоматически попадают на видеосервис Hulu) готовил шесть лет. Его шоураннерами после нескольких кадровых перестановок стали сценарист второго «Топ Гана» и «Книги джунглей» Джастин Маркс и его жена, американка японского происхождения Рэйчел Кондо. Они заново изучили материал, привели его в порядок — и сняли шоу, по размаху сравнимое с «Викингами» и «Игрой престолов».
Сценаристы не просто вернули на место линию Торанаги, но и поставили ее в центр повествования. Для Хироюки Санады, сыгравшего непокорного даймё, «Сегун» — настоящий бенефис. 63-летний Санада родился в Токио, с детства снимался в кино. Благодаря японским и гонконгским фильмам о восточных единоборствах прославился в Азии, затем в начале нулевых стал играть в Голливуде. В 2000 году он получил орден Британской империи за роль Шута в «Короле Лире» в постановке Королевской шекспировской труппы. Байопик «Сяраку» с его участием — о художнике-портретисте эпохи Эдо — претендовал на «Золотую пальмовую ветвь». Исторический эпик «Сумрачный самурай» получил номинацию на «Оскар», а японский хоррор «Звонок» превратился в международный феномен.
После выхода «Последнего самурая» с Томом Крузом (2003) Санада, исполнивший в картине роль мастера битвы на деревянных мечах, на 20 лет застрял на втором плане. Он играл во множестве голливудских блокбастеров, главные герои которых — бравые американцы — отправлялись на разборки в Японию. Так было и в фильме «Росомаха: Бессмертный» (2013), и в «47 ронинах» (2013), и даже в финальных «Мстителях» (2019), где у Санады была всего одна сцена, в которой он погибал. «Сегун» — первый за долгое время проект, где японский актер показывает все свое мастерство.
Продюсерам старого «Сегуна» было важно прежде всего подчеркнуть романтическую линию между Блэкторном и Марико. Варварами в этом сериале выглядели японцы, а не лощеный Андзин. В новом проекте FX японские герои наконец получили широкие сюжетные арки — и превратились в полнокровных персонажей без всяких клише. Переживания англичанина здесь уже не так важны.
Визуально «Сегун» не уступает «Молчанию» Мартина Скорсезе, другому американскому эпику о приключениях европейцев в средневековой Японии. Сотни великолепных костюмов, аутентичные интерьеры дворцов и замков, захватывающе красивая природа, страшные штормы и масштабные сражения — в сериале есть на что посмотреть. Удивительно, но нового «Сегуна» — в отличие от старого — снимали не в Японии, а в Канаде.
Впрочем, временами, когда на экране никого не режут катанами и не варят в котле, слушать сериал и читать субтитры (конечно же, вся японская часть сыграна на японском языке) оказывается интереснее, чем наблюдать за высокобюджетными трюками. Сложные политические интриги здесь — главный аттракцион.