Перейти к материалам
1915 год. Солдаты стоят над останками людей из армянской деревни Шейхалан, погибших во время геноцида
истории

«Жить нужно затем, чтобы никогда не оставлять победу за палачами» Отрывок из романа «Аромат изгнания» — о жительнице Франции, к которой попадают дневники прабабушки, пережившей геноцид армян

Источник: Meduza
1915 год. Солдаты стоят над останками людей из армянской деревни Шейхалан, погибших во время геноцида
1915 год. Солдаты стоят над останками людей из армянской деревни Шейхалан, погибших во время геноцида
Armenian Genocide Museum-Institute / AFP / Scanpix / LETA

В октябре 2023 года в издательстве «Лайвбук» вышел роман французской писательницы c армянскими и ливанскими корнями Ондин Хайят «Аромат изгнания». В этой книге молодая жительница Франции Талин, помогавшая своей бабушке в парфюмерном деле, наследует компанию после ее смерти. Также к Талин попадают дневники ее прабабушки. Из них она узнает о том, что пришлось пережить ее армянским предкам (в частности, во время геноцида армян в Османской империи), и это знание помогает ей лучше понять себя и разобраться со своей жизнью. «Медуза» публикует отрывок, посвященный осмыслению этих дневников и своей этнической принадлежности. В этом фрагменте главная героиня Талин разговаривает на свидании с молодым человеком армянского происхождения по имени Антон.

Она колебалась, не зная, упоминать ли при нем о тетрадях. Рассказать ли о том, что она узнала? Наконец она решилась.

— Нона оставила мне письмо перед смертью… письмо и три тетради с записками ее матери, Луизы, моей прабабушки. То, что я прочла, так страшно, что я никак не могу оправиться. Я совсем не была к такому готова.

Ее мысли разбегались, путались.

— Дома мне никогда не говорили о геноциде армян. Я вообще ничего не знала. Я даже не понимаю, как Луиза сумела выжить.

Она задумалась.

— Я рассказывала тебе про мои кошмары?

— Да. Про отрубленную голову твоего прадеда.

— На самом деле в процессе чтения я узнала, что это был не мой прадед, а дед моей прабабушки. Замечательный добрый человек, о существовании которого я узнала, только когда читала. Мне с детства снится его голова, насаженная на пику. И я просыпаюсь с криком почти каждую ночь.

Антон нахмурился.

— Тебе до сих пор снится этот кошмар?

На этот раз Талин не почувствовала никакого смущения, признаваясь в своих ночных страхах.

— Да. И знаешь, что самое странное? Сцена моего кошмара в точности описана в одной из тетрадей Луизы. Она обожала деда, занимавшего важную должность в администрации. Турки схватили его в первую очередь, чтобы показать населению, что никому не уйти. Она рассказывает, как увидела его. Она была в городе с отцом, в густой толпе, подняла глаза и вдруг увидела голову деда, насаженную на пику. Турки носили ее по улицам. Она в точности описывает сцену, которую я вижу в кошмарах. Теперь я понимаю, что эти страхи, преследующие меня ночами так давно, мне не принадлежат, что это страхи Луизы, моей прабабушки, матери Ноны.

Антон смотрел на Талин, возбужденную, бледную. Он протянул ей стакан воды.

— Как такое может быть? — прошептала она.

— Ты спрашиваешь, как люди могут причинить столько зла другим людям или как можешь ты, десятилетия спустя, заново переживать эту страшную сцену в ночных кошмарах?

— И то и другое.

— Первый вопрос философского порядка и сводится, в сущности, к вопросу о природе зла. Я лучше попытаюсь ответить на второй. Швейцарские ученые доказали в две тысячи двенадцатом году, что травмы оставляют след в крови жертв до третьего поколения.

Талин жадно впитывала его слова. Она ничего этого не знала.

— Пережитые травмы запечатлеваются в нас и могут повлиять на наши гены, что логично, ведь окружающая среда оказывает влияние на генетический фон.

— Как это?

— Когда мы подвержены стрессу, будь он физическим или психологическим, мы реагируем через наши гены, которые вырабатывают особые белки и кортизол. Если уровень стресса очень высок, наши гены претерпевают химическую модификацию. Ученые называют это генетическим метилированием. И эти-то генетические метилирования передаются следующим поколениям. Конечно, чем сильнее травма, тем сильнее и метилирование.

— Значит, это у меня в генах? — спросила Талин.

— У меня тоже.

Они молча смотрели друг на друга. Впервые Талин так ясно поняла, что принадлежит к некой цепочке. К череде людей, чье пережитое оставляло неизгладимый след. Луиза, Нона, мать… И те, что были раньше, о которых она ничего не знала. У нее закружилась голова.

— Как же избыть все это? — прошептала она.

— Что избыть?

— Этот ужас…

Антона тронул этот вопрос, которым он сам не раз задавался.

— Ты это и делаешь.

— Что я делаю?

— Признаешь этот геноцид, все случившиеся трагедии и отдаешь дань их памяти.

— Но этого недостаточно! — воскликнула Талин. — И потом, мне кажется, я попала в капкан. Я ни о чем не просила, я ничего этого не хочу!

— А ты думаешь, Луиза хотела?

Талин залпом выпила стакан воды.

— Почему Нона ничего мне не говорила? Как она могла держать это в себе?

— Думаю, она поступала как могла, тебе не кажется?

Талин снова поразил собственный гнев на Нону. Никогда при жизни бабушки она такого не испытывала.

— Не знаю… Мы могли бы поговорить об этом вместе. А она взяла и оставила меня одну.

Антон накрыл ее руку своей.

— Ты не одна, Талин. Я с тобой.

Они были едва знакомы, но молодая женщина почувствовала, что он говорит правду, что он будет рядом с ней в этих местах скорби, общих для них обоих.

— Луиза была такой чувствительной, такой трогательной. Она писала стихи и воспринимала все на редкость остро. Я очень привязалась к ней, пока читала. То, что она пережила, бесчеловечно, я вообще не понимаю, как такое может быть. Мне так больно за нее…

— Ты читаешь исключительное свидетельство, надо с ним что-то делать.

— Что же?

— Ты могла бы его опубликовать.

В шоке от того, что она узнала, Талин об этом как-то не подумала.

— Я даже не уверена, что хочу читать дальше,  — выпалила она.

— Конечно, хочешь. Это нелегко, но ты должна знать.

— А тебе кто рассказал историю твоей семьи?

— Мне повезло, я знал мою прабабушку, она умерла, когда мне было тринадцать лет. Она рассказала мне о том, что пережила.

— И это тебя не шокировало?

Антон грустно улыбнулся.

— Шокировало — не то слово! Я вырос в армянской семье, слушал о геноциде армян все детство, но не в эмоциональном плане.

— А в каком же?

— Скорее в плане действия. Целью было научить нас позиции по отношению к фактам, а не тронуть за душу, хотя эмоции, конечно, были. Да и как могло быть иначе перед лицом таких ужасов?

Талин посмотрела в окно. Дождь перестал, и небо окрасилось красивыми оранжевыми оттенками.

— Зачем все это? — спросила она.

— Что — все?

— Смеяться, есть, создавать духи…

— Это все равно что спросить, зачем жить!

— Резонный вопрос, ты не находишь?

— Разумеется.

Антон смотрел куда-то вдаль, и Талин чувствовала, что он ушел в свои воспоминания. Она впервые задалась вопросом, что же он пережил, и поняла, что ничего о нем не знает.

— Затем, чтобы праздновать жизнь и никогда не оставлять победу за палачами, чего бы это нам ни стоило.

Читайте также

«Демонтаж» — дебютный роман Арена Ваняна о том, как война за Нагорный Карабах поменяла жизнь простой семьи в Ереване 1990-х Свою книгу молодой автор посвятил родителям

Читайте также

«Демонтаж» — дебютный роман Арена Ваняна о том, как война за Нагорный Карабах поменяла жизнь простой семьи в Ереване 1990-х Свою книгу молодой автор посвятил родителям