Перейти к материалам

Google объяснил ошибкой сравнение России с Мордором в переводе с украинского

Источник: РБК

Пресс-служба Google назвала ошибкой перевод в сервисе Google Translate словосочетания «Російська Федерація» с украинского на русский как «Мордор». По словам представителей компании, Google Translate работает автоматически без участия людей и предлагает переводы на основании образцов и сотен миллионов документов. 

В Google подчеркивают, что система автоматического перевода является технически сложной, в связи с чем возникают ошибки и неправильные переводы. 

. «Поэтому бывают ошибки и неправильные переводы, которые мы стараемся исправить как можно быстрее, как только узнаем о них», — рассказал представитель Google.

РБК

Ранее в социальных сетях начали распространяться скриншоты сервиса Google Translate, из которых следует, что в переводе с украинского «Російська Федерація» означает Мордор — владения Саурона в произведениях Джона Р. Р. Толкина. На момент написания заметки Google Translate выдавал верный перевод.