Перейти к материалам
истории

Все оцеплено. Сирены не умолкают ни на минуту Жительница Брюсселя — о том, как город переживает теракты

Источник: Meduza
Фото: Laurie Dieffembacq / Belga / AFP / Scanpix

Утром 22 марта в Брюсселе произошла серия терактов: взрывы прогремели в аэропорту Завентем и на станции метро «Мальбек» в центре города. По предварительным данным, погибли 34 человека, около 200 получили ранения. Ответственность взяли на себя террористы из запрещенной в России организации «Исламское государство». Бельгийские власти ввели высший уровень террористической угрозы, аэропорт закрыт, городской транспорт не работает. По просьбе «Медузы» жительница Брюсселя, журналист Анастасия Валеева рассказывает о том, как город переживает теракты. 

В Брюсселе два международных аэропорта, но главный — Завентем. К 2016-му поток пассажиров вырос до 25 миллионов человек в год. Именно здесь в утренний час пик произошел первый теракт. Второй удар последовал спустя 45 минут — бомба взорвалась в европейском квартале, на станции метро «Мальбек», в самом центре европейской бюрократии. На улице-де ла Луа, где находится станция, расположены Совет Европы, несколько помещений Еврокомиссии, многочисленные представительства разных стран и корпораций и десятки других зданий — кафе, ресторанов, магазинов и жилых домов.

О трагедии я узнала из соцсетей. Подруга, которая работает в Еврокомиссии, пишет, что прячется в одном из зданий: шла, как и многие здесь, пешком на работу и вдруг увидела, как из метро побежали раненые люди, все в крови. До работы моя подруга не дошла — и ее, и раненых экстренно эвакуировали в ближайшее здание Еврокомиссии. Тех, кто успел дойти до офиса, теперь просят не покидать здание.

Но даже при большом желании переместиться куда бы то ни было почти невозможно: уровень террористической угрозы поднят на максимальный четвертый уровень — это означает, что городской транспорт остановлен. Пока я бегу на место происшествия, еще вижу пару последних трамваев и случайные автобусы, но метро уже не работает. У центрального вокзала толпа народу: недоумевающие пассажиры вперемешку с сотрудниками железных дорог. «Это надолго, как вы думаете?» — спрашиваю людей в форме железнодорожной компании. «На полдня точно, но мы сами ждем, пока нам что-нибудь объявят», — отвечают те.

Эвакуация людей с улицы-де ла Луа после взрыва на станции «Мальбек»
Фото: Philippe Francios / Belga / AFP / Scanpix

У стоянки такси спрос в разы превышает предложение. Люди пытаются договариваться и садиться в машину по несколько человек. Энри Доро, живущий в 70 километрах от Брюсселя, сокрушается: за такси придется выложить не меньше 120 евро, и это если не будут накручивать цены. Он ищет попутчиков, чтобы поделить счет. Линии такси постоянно заняты, невозможно дозвониться. А через несколько минут сотовая сеть и вовсе рухнет.

Я пытаюсь поймать машину. «К европейскому кварталу? Да ни за какие деньги, — отмахиваются водители. — А потом, туда и не пустят. Вы лучше пешком». Улица-де ла Луа, всегда переполненная машинами, сегодня пустынна. Двери, обычно распахнутые настежь, захлопнуты. В одно из зданий Еврокомиссии пытаются прорваться люди. Охранник недоверчиво открывает дверь и, изучив удостоверения, запускает людей внутрь. Один из них отходит пристегнуть свой велосипед. Я нагоняю его.

— Вы только что приехали?

— Нет, я вообще-то работаю в здании прямо над станцией метро Мальбек. Мы уже сидели в офисе, как вдруг бабах! Аж экраны затряслись. Нас всех эвакуировали

— Так сегодня для вас уже нерабочий день?

— Да нет, почему. Сейчас найду компьютер свободный и попробую еще поработать.

Станция метро «Мальбек» оцеплена. У ограждения стоят несколько местных жителей и дают интервью толпе журналистов. Госпожа Мириам Фоври, живет в паре улиц отсюда, утром съездила на метро в центр получить документы, а теперь ждет, когда сможет попасть домой. Сантехник Гаспар Тьерри, был на вызове, а теперь не может уехать, потому что припарковал машину в зоне оцепления за полчаса до взрыва. Чиновник, который эвакуировался прямо с рабочими папками и отстраненно смотрит на оцепленную улицу. Пресс-секретарь компании по продаже недвижимости рассказывает, что сотрудники фирмы получили сообщения с просьбой остаться дома, а тех, кто уже в офисе, в конце дня развезут по домам. Оцепление постепенно сдвигают, ограждая все больший периметр. Сирены не умолкают ни на минуту. Слышен рокот вертолетов.

Очевидец теракта дает интервью журналистам
Фото: Анастасия Валеева

У здания Европейской комиссии стоит высокий мужчина лет пятидесяти, на его плечах покрывало. «Я работал в одном из зданий комиссии, в гараже. Мы услышали взрыв около 9:15. Мы уже знали, что был взрыв в аэропорту, а тут еще один, совсем близко. Всех эвакуировали. Я выхожу из здания и вижу раненых людей, которые бегут от станции метро. Я бросился помогать. Я поэтому в покрывале, отдал свою куртку кому-то. Видел женщину, которая была ранена в голову, она была в шоке. Она не хотела садиться в автобус, боялась, что он взорвется. Я сел в автобус вместе с ней, пытался успокоить ее. Видел раненую девочку трех лет. Она искала родителей. Ее отправили в больницу, какая-то женщина с ней поехала. Я не герой. Только еще не понял, что произошло. Дома разберусь».

Главное здание Европейской комиссии окружено неплотным кольцом полиции. Прохожих и велосипедистов разворачивают и объясняют им пути объезда и отхода. На перекрестке мечется немолодой мужчина: «Я-то ничего, но мне надо скорее в школу попасть. Там мои ученики, и все ужасно напуганы. А я не знаю даже, как обойти. Все перекрыли».

В соцсетях разлетаются предложения помощи — кто с машиной, предлагает подбросить или забрать детей из школы. Моя соседка, как и многие, размещает пост в фейсбуке: если вы застряли в Брюсселе, у нас можно посидеть или даже переночевать.

У здания Биржи развернулась стихийная акция мира и траура, несколько десятков человек. На огромной пешеходной площади люди пишут мелом «Je suis BXL», «Fuck the terror», «Nous sommes ensemble» («Мы вместе»). Кто-то рассыпал зерно, и по этим надписям неторопливо ходят голуби. Кажется, тут пока мирно.