Hindustan Times / imago images / Scanpix / LETA
истории

Власти Индии хотят, чтобы другие страны называли ее Бхаратом. Но в самом Бхарате не все одобряют такой способ борьбы с колониальным прошлым

Источник: Meduza

9–10 сентября Индия примет 18-й саммит «Большой двадцатки» (G20) — встреча лидеров стран в Нью-Дели пройдет без Владимира Путина. Отсутствие российского президента напрямую объясняется войной в Украине. Также, по данным СМИ, форум пропустит глава КНР Си Цзиньпин.

В начале сентября Индия разослала гостям саммита приглашения на торжественный ужин, который в первый день G20 состоится в столичной резиденции Раштрапати-Бхаван. Практически сразу англоязычный документ попал в открытый доступ — и оказалось, что в нем глава государства Драупади Мурму подписана не «президентом Индии», а «президентом Бхарата». Достоверность приглашения подтвердил лидер конгресса Джайрам Рамеш, его также опубликовал министр образования Индии Дхармендра Прадхан.

Приглашение на ужин G20 от имени «президента Бхарата»

Более того, по данным индийского издания The Economic Times, возглавляемое Нарендрой Моди правительство, предположительно, планирует внести резолюцию об изменении официального названия страны на сессии парламента 18–22 сентября. Именно правительство, как подчеркивает Bloomberg, отправило гостям G20 приглашения на ужин. В приложении правительства для делегатов и журналистов саммита тоже указано, что Бхарат — официальное название страны, передает AP.

Этот прецедент — обычно Индия на международном уровне называет себя только Индией — спровоцировал в мировых СМИ обсуждение о переименовании страны и ее ребрендинге.

Бхарат — еще одно официальное название Индии. Из-за наименования страны идут споры о колониальном прошлом

Индия стала Бхаратом не в преддверии саммита G20. Само слово встречается в текстах древнеиндийской литературы на санскрите (пуранах), написанных около полутора-двух тысяч лет назад. Название, например, связывают с именем царя — прародителя «всех народов [Индийского] субконтинента», который упоминается в эпосе «Махабхарата».

В разговоре с изданием Indian Express антрополог Катрин Клементин-Ожха, которая специализируется на изучении индийских религий, отметила, что под «Бхаратом» или «Бхаратой» изначально подразумевалось не политическое образование, а земля, «на которой господствует брахманическая система общества», — и в древнеиндийском литературе ее описывали как территорию «между морем на юге и снегами на севере».

Более привычное в остальном мире название Индии восходит к древнеперсидскому слову «хинду» (созвучно с «синдху» на санскрите, означает реку Инд и реку вообще), которое стало применяться для обозначения региона на фоне экспансии Персидской империи. Позже появилось слово «Индостан» («стан» — страна на персидском). Британия же решила называть свою колонию на полуострове «Индией».

Споры о названии страны разгорелись в 1947 году, когда Индия обрела независимость. После дебатов в парламенте оба варианта — и «Индия» и «Бхарат» — закрепили в Конституции, которая действует с 1950 года. Первая ее статья звучит так: «Индия — или, что то же самое, — Бхарат, учреждается как Союз Штатов». Официальный язык Союза — хинди, на котором обычно используется слово Бхарат, но английский также закреплен в Конституции для целей государственной коммуникации — и прежде на этом языке страна называлась Индией.

Другими словами, «Индия» и «Бхарат» — это взаимозаменяемые названия страны, они оба есть в паспортах граждан. Кроме того, некоторые государственные учреждения используют второй вариант в собственных наименованиях на хинди, например «Индийские железные дороги» или Центральный банк. Однако если «Бхарат» считается многими гражданами символом уважения к собственной культуре, то «Индия» — пережитком колониальной эпохи.

Примеры стран, которые изменили свое наименование на английском языке:

  • Демократическая Республика Конго — с Congo Free State, Belgian Congo, Congo-Leopoldville, Republic of Congo и Republic of Zaire на Democratic Republic of the Congo
  • Иран — с Persia на Iran
  • Кабо-Верде — c Cape Verde на Cabo Verde
  • Камбоджа — с Khmer Republic, Democratic Kampuchea, State of Cambodia и Kingdom of Cambodia на Cambodia
  • Македония — с Macedonia на Republic of North Macedonia
  • Мьянма — с Burma на Myanmar
  • Нидерланды — с Holland на Netherlands
  • Таиланд — с Siam на Thailand
  • Турция — с Turkey на Turkiye
  • Чехия — c Czech Republic на Czechia
  • Шри-Ланка — с Ceylon на Sri Lanka
  • Эсватини — со Swaziland на Eswatini

Правительство Моди, который находится на посту премьер-министра с 2014 года, все это время пытается отказаться от «багажа», оставленного империей Великих Моголов и Британской империей. Для этого Индия, например, переименовывает топонимы. Так, в 2018 году из названий архипелагов, которые входят в состав Андаманских и Никобарских островов в Бенгальском заливе, убрали имена британцев. А в 2022-м проспект Раджпатх в центре Нью-Дели — до обретения независимости он назывался Кингсвэй в честь короля Великобритании и императора Индии Георга V — переименовали в Путь Картавья.

Решение правительства Моди использовать слово «Бхарат» может показаться вполне закономерным. Однако некоторые политики считают такой поступок ответом на создание оппозиционной коалиции «Индия» (INDIA), которая готовится бороться с действующими властями на парламентских выборах в 2024 году: альянс выступает против курса на переименование Индии в международных коммуникациях. Претензии суммировал член партии — участника альянса «Индийский национальный конгресс» Шаши Тарур:

Хотя нет никаких конституционных противоречий в том, чтобы переименовать Индию в Бхарат — это тоже официальное название страны, — я надеюсь, что правительство не окажется настолько глупым и не откажется от «Индии». Это бесценный бренд, создававшийся веками. Мы должны и дальше использовать оба варианта, а не отказываться от одного из них — за ним стоит богатая история, название известно во всем мире.

Смысла в изменении названия на английском языке не видит, например, и главный министр штата Западная Бенгалия Мамата Банерджи: «Мы все называем страну Бхарат, мир знает нашу страну как Индию, что тут нового? На английском мы говорим Indian Constitution, а на хинди — Bharat ka Samvidhan. Что такого вдруг произошло, что нужно менять название государства? В стране переписывают историю».

Глава МИД Индии Субраманьям Джайшанкар в интервью агентству ANI напомнил, что «Индия — это Бхарат по Конституции», и предложил всем перечитать главный закон страны. «Когда вы произносите „Бхарат“, вы в каком-то смысле передаете значение, понимание и коннотацию, которые заложены в нашей Конституции», — отметил министр иностранных дел.

Пока название Индии в документах на английском языке остается прежним. Точно ли на сессии парламента, запланированной на вторую половину сентября, будет обсуждаться возможное переименование, пока официально не подтверждено — об этом известно только из местных СМИ. Однако члены правительства и члены правящей партии Нарендры Моди «Бхаратия Джаната Парти» такое предложение уже поддерживают.

«Медуза»

Magic link? Это волшебная ссылка: она открывает лайт-версию материала. Ее можно отправить тому, у кого «Медуза» заблокирована, — и все откроется! Будьте осторожны: «Медуза» в РФ — «нежелательная» организация. Не посылайте наши статьи людям, которым вы не доверяете.