В мае Реджеп Тайип Эрдоган снова победил на президентских выборах в Турции — он находится у власти с 2014 года. В этот раз он всерьез рисковал потерять свой пост: первый тур голосования прошел 14 мая — Эрдоган не смог одержать победу над единым кандидатом от оппозиции Кемалем Кылычдароглу. По итогам второго тура, который состоялся 28 мая, Эрдоган выиграл, но разница в количестве голосов, отданных за него и его соперника, снова была не такой большой — 52,13% против 47,87%. «На этих выборах ясно проявилась воля народа сменить авторитарное правительство», — сделал вывод Кылычдароглу. Все эти дни в Стамбуле находился фотограф Сергей Строителев. По просьбе «Медузы» он показывает и рассказывает, как главный город Турции переживал президентские выборы, чуть было не ставшие историческими.
13 мая
Накануне дня выборов, 13 мая, я исследовал центр Стамбула, чтобы понять, чем живет город во время президентской гонки. Не успел я выйти из станции метро «Еникапы», как сразу же оказался перед полицейским кордоном. Недалеко от метро левая зеленая партия Yeşil Sol, поддерживающая оппозицию, устроила митинг. Я пошел вдоль полицейских ограждений вслед за толпой — молодые люди и девушки веселились и танцевали.
Еникапы — старый квартал, жители которого традиционно поддерживают Эрдогана, — полностью был оцеплен полицией: движение остановлено, везде решетки. Чтобы попасть на митинг, пришлось пройти три оцепления и показать пресс-карту несколько раз. Такое ощущение, что полиции — ее, кстати, в Турции фотографировать запрещено — было больше, чем демонстрантов. Создавалось впечатление, что ты попал не на предвыборную акцию, а на какое-то полуэкстремистское мероприятие.
Митинг Yeşil Sol — левой зеленой партии, поддерживающей оппозицию. Лидеры партии со сцены призывали своих избирателей голосовать за Кемаля Кылычдароглу
Спустя несколько часов в районе Бейоглу — в той же европейской части — собрались последователи Эрдогана. Это было похоже на праздник жизни в прекрасный весенний день. Из Бейоглу демонстранты плавно переместились к мечети Айя-София, куда их кандидат приехал совершить молитву. Около мечети тоже собралась толпа.
По закону после шести вечера в день накануне голосования наступает время тишины. На часах было уже около семи, однако это никого не смущало. Везде развевались флаги с портретами Эрдогана, люди громко пели песни и фотографировались.
14 мая
Решающая дата — по крайней мере, еще с утра так казалось. По рекомендации местного продавца, у которого я покупал чай, я отправился в Багджылар — один из самых густонаселенных районов Стамбула. «Ты там до вечера будешь снимать — столько там людей», — объяснил мне на ломаном английском продавец.
Прибыв на место, я присоединился к огромному потоку людей, который привел меня в одну из школ — там расположился избирательный участок. Ко мне сразу подошла полиция и сказала, что внутрь меня, как журналиста, не пропустят. Тогда я показал им свежее фото в инстаграме, на котором турецкие фотографы из провластного агентства снимают внутри участка, — после этого меня пропустили.
Покинув избирательный участок в Багджыларе, я продолжил исследовать европейскую часть — напомню, вотчину правящей партии. Такого количества стикеров с изображением кандидата мне видеть не приходилось. Как только я брал в руки камеру, ко мне подходили люди и спрашивали, что я снимаю и зачем, а также откуда я. Узнав, что из России, они улыбались — «Путин, Путин» — и поднимали большой палец.
Один мужчина, увидев, что я фотографирую потрепанный стикер с портретом Эрдогана (видимо, кто-то пытался его сорвать), начал закрывать рукой объектив моей камеры. С помощью все того же гугл-переводчика он объяснил, что президент «делает много для людей» и «нечего снимать его в таком неприглядном состоянии». А позже несколько молодых людей сказали, что поддерживают Эрдогана, так как он «настоящий мужчина и пример для подрастающего поколения».
В пять вечера голосование было окончено — и улицы опустели. Это была тишина, но очень напряженная. Спустя несколько часов стало известно, что в первом туре никто не победил. Двум кандидатам предстояло еще раз побороться 28 мая.
27 мая
Накануне второго тура голосования я бродил по улицам района Кадыкей — самой либеральной точки Стамбула, которая почти на 100% поддерживает коалицию оппозиционных партий. В основном там гуляла молодежь — свободная от предрассудков, свободно владеющая английским и готовая открыто говорить о своих взглядах. Агитации в Кадыкее тоже много, но она не такая агрессивная, как в консервативных районах. На стенах многих домов черной краской написано имя Кемаля Кылычдароглу.
За вторым туром голосования я решил наблюдать уже глазами оппозиции. Узнав, что Кылычдароглу и Экрем Имамоглу — мэр Стамбула, поддерживающий оппозицию, — будут выступать на балкано-румелийской встрече эмигрантов, я сразу же направился туда. Большую часть времени лидер оппозиции провел, приветствуя людей. К нему можно было спокойно подойти, чтобы сфотографироваться и пожать руку.
«Мы будем молиться за нашего кандидата! — сказала турчанка по имени Зехра, раздававшая листовки на улице. — Мы за мир, за свободу. И кстати, хотим, чтобы война в Украине закончилась. Для нас неприемлема агрессивная политика, которую сейчас ведет Путин. Ты за Путина?»
Услышав от меня отрицательный ответ, она улыбнулась и пригласила на избирательный участок, где она и другие волонтеры работали наблюдателями 28 мая.
28 мая
Избирательным участком, куда меня позвала Зехра, оказалась обычная стамбульская школа, с бюстом Ататюрка перед входом. Там со мной — на идеальном английском — говорила пожилая волонтерка Айнур. Она переслала мне сообщение на турецком, которое я должен был показать полиции, если возникнут проблемы. В сообщении было сказано, что голосование — это открытый процесс и за ним могут наблюдать все желающие, в том числе иностранная пресса.
Мы разговорились. Айнур училась на психолога в США, а еще у нее русские корни.
Турецкий народ (точнее, его половина) хочет быть свободным. Наверное, как и часть русского народа — я это точно знаю. Мы хотим парламентскую республику и свободу слова. Мне кажется, сейчас у Турции и России много общего, и у нас есть шанс что-то поменять.
«А вот они не хотят ничего менять», — добавила Айнур, указывая на группу молодых людей в костюмах около курилки. Она назвала их «фашистами из партии MHP» и рассказала, что они все время приходят на избирательные участки, где голосуют за оппозицию. «В прошлый раз пытались украсть урну с бюллетенями. Но сегодня их сторожит полиция: кто знает, что им придет в голову», — объяснила турчанка.
По окончании голосования я остался на участке, чтобы вместе с независимыми экспертами из местных НКО наблюдать за вскрытием конвертов. Соотношение голосов было примерно 85 против 15 — в пользу Кылычдароглу.
Затем я через весь город отправился в офис оппозиции на север Стамбула. Когда я был на месте, подсчитали почти 70% голосов: Эрдоган был все ближе к победе.
И вот итог — 52 против 48. Улицы заполонили сторонники Эрдогана и партии MHP. Сохранивший свою власть президент заявил собравшимся в его родном районе Бейоглу, что победили Турция и демократия в его лице.
Поздно ночью по дороге в отель водитель такси сказал мне, что «не любит Эрдогана» и надеется, что тот «не будет править вечно». Войдя в гостиницу, я увидел на ресепшене мужчин, которые пили пиво и праздновали победу своего кандидата.
Еникапы
Порт и квартал в Стамбуле, в районе Фатих, расположенном на европейском берегу пролива Босфор.
Кадыкей
Старейший район Стамбула, расположенный в анатолийской части города, на северном берегу Мраморного моря.
Багджылар
Район в европейской части Стамбула, на западе города.
MHP
Партия националистического движения. Ее лидер Синан Оган выбыл из предвыборной гонки после первого тура, после чего призвал своих сторонников голосовать за Эрдогана. МНР занимает крайне правый фланг политической системы в Турции и выступает за предотвращение «бессознательной» миграции, депортацию беженцев, а также создание «надежной обстановки» через усиление борьбы с терроризмом.
Балкано-румелийская встреча эмигрантов (Balkan Rumeli Mübadil Buluşması)
Встреча турок, которые переехали в страну с Балканского полуострова и из Румынии.