шапито

Песню «Сто шагов назад» перевели на английский. Теперь Валерием Меладзе и «ВИА Грой» сможет насладиться весь мир

Источник: Meduza

Англоязычные слушатели наконец-то смогут насладиться музыкой Валерия Меладзе. Пользовательница тиктока Юлия Soloveitchik перевела на английский песню «Притяженья больше нет» (она же «Сто шагов назад»), записанную с «ВИА Гра». Soloveitchik исполнила новую версию песни на гитаре (а ее кошка в это время просто лежала рядом и слушала).

Развернуть

Иностранцев, которым понравится Меладзе, нужно сразу же направлять в инстаграм певца. Это все еще лучший аккаунт в интернете — мы проверяли.

Фото в анонсе: ELLO / Youtube

Magic link? Это волшебная ссылка: она открывает лайт-версию материала. Ее можно отправить тому, у кого «Медуза» заблокирована, — и все откроется! Будьте осторожны: «Медуза» в РФ — «нежелательная» организация. Не посылайте наши статьи людям, которым вы не доверяете.