Губернатор Санкт-Петербурга Георгий Полтавченко в интервью «Российской газете», опубликованном 23 октября, употребил слово «шаурма» вместо традиционного для петербургской речи «шаверма».
«Пирожки с шаурмой будем убирать», — сказал Полтавченко, отвечая на вопрос о планах администрации города убрать от метро нестационарные торговые точки.
На слово «шаурма» в реплике Полтавченко обратили внимание СМИ, в том числе агентство «Интерфакс». Активнее прочих об этом написали петербургские издания, в том числе «Бумага» («Губернатор Петербурга Полтавченко назвал шаверму шаурмой») и «Собака» («Губернатор Полтавченко заговорил по-московски. Что это значит?»). Сайт «Мойка78» сделал материал «Полтавченко заговорил по-московски» новостью часа.
«Мойка78» также обратилась за комментарием к автору интервью, директору петербургского филиала «Российской газеты» Анжелике Гурской. Она подтвердила, что Полтавченко сказал «шаурма».
Она предположила, что он «на автомате» повторил за ней, поскольку она первой употребила в беседе слово «шаурма» (в текст интервью это не попало). Гурская также допустила, что «Георгий Сергеевич слишком долго жил в Москве» и «перенял московские традиции».
Петербургские журналисты также припомнили Полтавченко видео, на котором он в компании главы Чечни Рамзана Кадырова скандирует «Ахмат — сила». Ролик был опубликован перед матчем петербургского «Зенита» с чеченским клубом «Ахмат», хотя и был снят заранее.
Георгий Полтавченко: Петербург — читающий город, и должен таким и остаться. Принципиальное решение уже принято, соответствующее поручение дано на заседании правительства. Так можете и написать. Я поставил задачу сохранить в 100-метровой зоне газетные киоски, цветочные павильоны и театральные кассы. Вот эти три вида торговых объектов мы оставим, а пирожки с шаурмой будем убирать.
Фото в анонсе: Александр Гальперин / Sputnik / Scanpix / LETA