Медиадиректор «Яндекса» Даниил Трабун обратил внимание на то, как компания Apple локализировала свой сайт для России.
Например, на странице iPad появляются очень странные слоганы «Компьютер. Более чем. В двух размерах» и «Больше мощи. Больше развлечений. Больше вашего». На английском языке эти слоганы звучат как «Super. Computer. In two sizes» и «More personal. More powerful. More playful» соответственно.
А в разделе, посвященном приложению Clips, оказались совсем непонятные заголовки.
Позже Трабун обнаружил у себя в комментариях сотрудников российского отделения Apple и решил помочь им c переводом слоганов. И это оказалось не так просто!