На заседании ОБСЕ в Скопье украинская делегация начала покидать зал во время выступления главы российского МИД Сергея Лаврова. Он в ответ прервал свое выступление и по-английски попросил оставить его в покое.
В начале речи Лаврова члены украинской делегации, как пишет «Европейская правда» со ссылкой на своего корреспондента, стали выходить из зала заседаний. Лавров в этот момент говорил о «плачевном состоянии» ОБСЕ и о том, что «западные политические элиты» сделали выбор не в пользу организации, а в пользу НАТО.
Свою речь Лавров произносил на русском языке. На фразе «одной из ключевых составляющих такой линии стала безоглядная экспансия НАТО на восток, начавшаяся после роспуска Организации Варшавского договора», Лавров прервался и, посмотрев в сторону, сказал по-английски: «Можете оставить меня в покое, пожалуйста? Спасибо». Потом он продолжил выступление.
К кому конкретно обращался глава МИД России, из трансляции его выступления неясно.
Заседание ОБСЕ проходит в Скопье, Северная Македония. Из-за присутствия Лаврова на встрече от участия в ней отказались глава МИД Украины Дмитрий Кулеба, а также министры иностранных дел Литвы, Латвии, Эстонии и Польши.
В Северную Македонию Лавров должен был лететь через болгарское воздушное пространство. МИД России заранее получил специальное разрешение на пролет от болгарских властей, поскольку российским самолетам из-за санкций запрещены полеты над Европой.
Однако в итоге самолет Лаврова летел через Грецию. Власти Болгарии отказали ему в пролете из-за того, что на борту была представитель МИД Мария Захарова, а на нее разрешение не распространялось.
Что сказал Лавров?
Дословно это переводится как «Вы не могли бы оставить меня одного, пожалуйста? Спасибо». Однако по смыслу Лавров просит оставить его в покое.