«Пете и волку» — 90 лет! Почему симфоническая сказка Сергея Прокофьева не так проста, как кажется? И что общего у нее с музыкой Вагнера, Стравинского и Шенберга?
2 мая 1936 года в Центральном детском театре под руководством Наталии Сац (современный РАМТ) прошла премьера симфонической сказки «Петя и волк» Сергея Прокофьева для чтеца и оркестра. В области академической музыки это по сей день самое знаменитое сочинение для детей. Музыкальный критик Степан Фурин предлагает взрослым читателям внимательно переслушать «Петю и волка», чтобы обнаружить в этом, казалось бы, несложном произведении параллели со «взрослой» музыкой и нетипичный для сказки хэппи-энд с подвохом. А еще — рассказывает о главных экранизациях, от Уолта Диснея до Сьюзи Темплтон.
Музыка Сергея Прокофьева далеко не вся сказочная — она бывала темной, варварской, делано-грубой и словно вывернутой наизнанку. И все же к сказкам композитор постоянно возвращался. Среди его сочинений есть и «Гадкий утенок», и «Золушка», и «Сказки старой бабушки», и много чего еще. Сложно точно сказать, откуда эта его любовь взялась: Прокофьев об этом никогда явно не рассказывал. Тем не менее, слова «сказка» и «сказочность» постоянно возникают в разговорах о Прокофьеве, а некоторые исследователи даже посвящают этой теме статьи.
Почти наверняка интерес композитора к сказочным сюжетам связан с его детскими воспоминаниями: в девять лет, например, он написал свою первую оперу «Великан», которую на следующий же год поставили у знакомых в имении. К тому же, вероятно, Прокофьев искал в волшебных мирах убежища — и было отчего. Он вернулся в СССР из эмиграции в 1936 году, аккурат перед началом сталинского террора, борьбы с «формализмом» в искусстве и Второй мировой. Его первый брак с испанской певицей Линой Люберой был несчастливым, он страдал от депрессий и ипохондрий. Впрочем, и сказки у него получались не совсем эскапистскими, а скорее мрачноватыми, полными гротеска.
Сергей Прокофьев в 1939 году
Bettmann / Contributor / Getty Images
В Европе и Америке Прокофьев известен массовому слушателю в первую очередь как автор балета «Ромео и Джульетта» (тоже, к слову, в какой-то мере сказочного) и сказки для чтеца с оркестром «Петя и волк». Это сочинение заказала композитору Наталия Сац — создательница первых в мире театров для детей, музыкального и драматического (один — это современный РАМТ, другой — Музыкальный театр имени Сац). Первую версию либретто, написанную Ниной Саконской, композитор отверг — и в итоге писал текст сам.
«Я побаивалась, что Сергей Сергеевич напишет детскую симфонию таким сложным музыкальным языком, который будет высоко оценен музыкантами, но недоступен детям, и мы несколько вечеров занимались тем, что он играл мне разные музыкальные произведения» — писала Сац в мемуарах. Ее опасения не оправдались — несколькими страницами позже она констатировала: «Нет сейчас во всем мире детского симфонического произведения, которое было бы более популярно, чем „Петя и волк“».
Кукольная постановка «Петя и волк» 1943 года
Camerique / Getty Images
Английские рабочие смотрят постановку «Петя и волк» , 1943 год
The Imperial War Museum
Американский актер Арт Карни и куклы из телепостановки «Арт Карни встречает Петю и волка», 1958 год
AP / Wikimedia Commons
В XX веке многие большие композиторы создавали произведения для детей. Бенджамин Бриттен написал «Путеводитель по оркестру для юных слушателей», Морис Равель — фортепианный цикл «Моя матушка-гусыня» и балет «Дитя и волшебство». Без счету создано «детских альбомов» — они встречаются даже у радикальных авангардистов, вроде Софьи Губайдулиной или Хельмута Лахенмана. Но что во всей этой музыке, как и в «Пете и волке», такого детского?
Искусство для детей порой понимают как упрощенную версию искусства для взрослых. Дети, мол, еще ничего не знают, поэтому с ними нельзя говорить о сложном; дети невнимательные, поэтому с ними нужно говорить коротко; дети невзыскательны, так что ради них не нужно слишком уж стараться. Под эти извращенные критерии «Петю и волка» при большом желании можно подогнать: каждого героя изображает какой-нибудь инструмент в оркестре (куда уж проще), длится вся сказка около получаса (куда уж короче), рассказчик не пропевает текст, а отчетливо проговаривает (куда уж понятнее).
На самом деле искусство, адресованное детям — если это настоящее искусство — устроено сложнее, чем кажется. «Петя и волк» — наглядный пример. Да, каждый персонаж привязан к инструменту и некоему набору мелодий — но подобными приемами не брезгует ни Рихард Вагнер в «Золоте Рейна», ни Говард Шор в саундтреке к «Властелину колец». Вообще, лейтмотивы (или темы-реминисценции) существуют в музыке давно, примерно с XVII века. Привязывать небольшую, запоминающуюся мелодию к какому-то месту, герою или предмету (вроде волшебного меча) — очень действенный прием, ведь лейтмотивы может опознать практически любой слушатель, а значит, с их помощью легко управлять вниманием и эмоциями. Неудивительно, что в XX веке этот прием переняли кинематографисты, и сегодня мы слышим лейтмотивы как в блокбастерах, так и в авторском кино.
При этом Прокофьев по ходу истории развивает темы своих героев. Музыка сказки увлекает не столько навязчиво-запоминающимися мотивами, сколько оригинальными играми с тембрами и ритмом: из простых слагаемых начинает собираться сложное целое произведения. Струнный квартет (Петя) заигрывает со флейтой (Птичка), гобоем (Утка) и кларнетом (Кошка), его перебивает контрабас (Дедушка), время от времени просыпаются валторны (Волк). Инструменты не просто играют одно и то же в разных комбинациях — их темы смешиваются, спорят и влияют друг на друга.
Владелец музыкального магазина во Франкфурте-на-Одере Хельмут Шмольке демонстрирует свою коллекцию из примерно 40 пластинок сказки «Петя и волк», 2023 год
Patrick Pleul / dpa / Getty Images
Выбор чтеца, а не певца — тоже вполне себе взрослый прием, который можно найти хоть у Игоря Стравинского в опере «История солдата», хоть у Арнольда Шенберга в кантате «Уцелевший из Варшавы». Голос говорящий, а не поющий, не только надежно доносит сюжетную информацию, но и совершенно по-особенному взаимодействует с оркестром, заставляя слушателей постоянно переключаться между разными типами звуковой информации.
Сам сюжет симфонической сказки тоже не так прост. Петя ведь «пионер» — это слово в английском тексте выпущено — а значит, его историю можно рассматривать под политическим углом. Мальчик тогда становится юным революционером, его Дедушка, запрещающий охотиться на Волка — воплощением старого реакционного поколения, не принимающего великую революцию, Волк — образом буржуазного зла, а охотники — бравыми чекистами.
Впрочем, музыка Прокофьева оригинальнее пропагандистских агиток — слишком много в ней столько характера, остроумия и фирменной блестящей угловатости. Так что политизированная ее интерпретация хоть и имеет право на жизнь, но кажется слишком уж грубой. Тем более, что ничего примитивно-советского в партитуре нет. В этом можно убедиться, послушав, например, интерпретацию Юджина Орманди с филадельфийским оркестром, в которой текст читает Дэвид Боуи.
Начало «Пети и волка», записанного Филадельфийским симфоническим оркестром под руководством Юджина Орманди вместе с Дэвидом Боуи
Можно найти в этой истории второе дно, и не прибегая к политическим аналогиям. Кажется, что сказка заканчивается хэппи-эндом: волк пойман, и все герои дружно идут определять его в зоопарк. Но внезапно оказывается, что утка, которую Волк проглотил по ходу событий, и про которую все успели забыть, жива — она крякает у хищника в животе. В этот самый момент сказка заканчивается, а каждый первый ребенок вопросительно смотрит на родителей: как же освободить птицу, не убив волка?
Бонус: самые заметные мультфильмы по сказке Прокофьева
Первым «Петю и волка» экранизировал ни кто иной, как Уолт Дисней. Композитор поделился с ним партитурой во время своих последних американских гастролей в 1938-м. Англоязычных детей познакомил с этой историей именно диснеевский мультфильм 1946 года. В экранизации Петя стал Питером, а у животных появились имена: птичку назвали Сашей, утку — Соней, кота — Иваном. За исключением некоторых купюр, мультфильм следует прокофьевскому сценарию. Манера — обычная для Диснея тех лет: со множеством шуток, хэппи-эндом и забавными вкраплениями клюквы — вроде охотников-казаков красного кафтана на главном герое.
«Петя и волк» Уолта Диснея, 1946 год
В Советском Союзе было два кукольных мультфильма по мотивам «Пети и волка», оба снятых режиссером Анатолием Карановичем. Сценарий первого, вышедшего в1958 году, заметно отличается от оригинала. Когда Петя мешает кошке съесть утку с утятами, она призывает из леса волка — а потом, стоит птицам ускользнуть, сама становится обедом серого хищника. Но самое важное отличие — в мультфильме нет рассказчика, который был у Прокофьева. Мультфильм 1976 года куда ближе к оригиналу — и добрее по отношению к кошкам: в финале все спасены и счастливы, даже утку волк, пойманный Петей, успел выплюнуть. И рассказчик снова на месте.
Мультфильм 1976 года
Еще стоит обратить внимание на экранизацию Гюнтера Ретца, вышедшую в ГДР в 1973 году — с очень своеобразной визуальной манерой: сочетания цветов — такие же смелые, как в живописи Пауля Клее или архитектуре Фриденсрайха Хундертвассера, формы напоминают «Авиньонских девиц» Пабло Пикассо или «Венер» Михаила Ларионова.
Один из последних мультфильмов по «Пете и волку» — версия Сьюзи Темплтон, отмеченная «Оскаром» в 2008 году как лучшая анимационная короткометражка. Ее прочтение заметно отличается от предыдущих. Петя с дедушкой здесь живут на окраине леса около гигантской сточной трубы; в целом мир мультфильма напоминает антиутопии Ласло Краснахоркаи. Прокофьевская партитура звучит полностью, но без голоса рассказчика, а сказка превращается в философскую притчу о дружбе, свободе и прощении.
«Петя и волк» Сьюзи Темплтон
Пауль Клее (1879–1940)
Немецко-швейцарский авангардный художник, абстракционист, теоретик искусства. Преподавал в знаменитой школе Баухаус.
Фриденсрайх Хундертвассер (1928–2000)
Австрийский архитектор и художник, убежденный противник функциональной архитектуры. Создавал причудливые разноцветные здания, избегал прямых линий, предпочитая природные формы.
Бенджамин Бриттен (1913–1976)
Один из важнейших британских композиторов XX века. Его главные произведения — «Военный реквием» (1962) и опера «Питер Граймс» (1945).
Морис Равель (1875–1937)
Французский композитор, ключевая фигура музыкального импрессионизма, автор знаменитого «Болеро» (1928).
Хельмут Лахенман
Современный немецкий композитор, один из классиков «новой музыки».
Софья Губайдулина (1931–2025)
Советский и российский композитор, важная фигура российского музыкального авангарда. Широкой аудитории известна, например, как автор музыки к советскому мультфильму «Маугли».
Арнольд Шенберг (1874–1951)
Австрийский и американский композитор. Крупнейший представитель музыкального экспрессионизма и автор такой техники, как додекафония. Додекафония — это способ сочинять музыку «12 лишь между собой соотнесенными тонами». В этом методе не существует понятия благозвучия или неблагозвучия: все 12 тонов октавы используются совершенно равноправно и соотносятся «лишь между собой», образуя уникальную последовательность звуков.